9.8.2007 | 17:54
Við ekki tala góður íslenska hérna, I.
Nýlega fór ég með fjölskylduna í stutta heimsókn til Íslands. Þar bar fyrir sjónir ýmislegt sem mér þótti heldur miður að sjá í málnotkun og þvíumlíku. Mun ég reyna að tuða svolítið yfir því hérna, og þá líður mér vonandi betur!
Þegar við fórum um borð í vél Icelandair (það má víst ekki kalla það Flugleiðir lengur) í Baltimore sáum við trjónu vélarinnar aðeins úr fjarlægð. Hins vegar sá ég nafn vélarinnar vel úr landganginum í Keflavík. Vélin okkar bar heitið "Guðríður Þorbjarnardóttir". Nema hvað það hafa kannski ekki verið Íslendingar sem skelltu þessu nafni á trjónuna. Síðari hlutinn (föðurnafnið) hófst nefnilega á litlu þorn-i ("þ" í stað "Þ") og eð-in voru bara "d" sem einhverju ólögulegu striki hafði verið skellt yfir. Ég ætla bara að vona að þeir Flugleiðame... afsakið... Icelandair-menn hafi fengið sæmilegan afslátt af þessu illa unna verki.
Í bakaleiðinni gladdist ég þó yfir því að þeim hafði tekist að stafa nafn Leifs Eiríkssonar rétt!
Flokkur: Menning og listir | Facebook
Bæta við athugasemd [Innskráning]
Ekki er lengur hægt að skrifa athugasemdir við færsluna, þar sem tímamörk á athugasemdir eru liðin.